安全性与耐久性

ag亚游app网站社会的价值 对所有人、所有地方零伤害, 反映了ag亚游app网站对最高安全标准的承诺, 确保ag亚游app网站员工的福利, 工作和家庭.

所有事故都是可以预防的. 伤口, les maladies et les dommages à l'environnement ne sont pas une conséquence inévitable de l'économie et des affaires. 查看ag亚游app网站的HSE管理文件的完整程序.

零损伤, 这意味着没有职业病, 零工作事故, 零死亡, 零可预防的交通事故, 零环境排放, 零进程事件. 所有员工和承包商, 供应商和贸易伙伴围绕这一价值组织起来.

ag亚游app网站通过以下方式来实现这一价值:

  • 促进安全行为
  • 安全系统和程序的培训和遵守
  • 识别和控制风险
  • 关注自己和彼此

安全是个人的——照顾好自己和他人

安全是个人问题.  迪诺诺贝尔, nous avons deux façons d'identifier les conditions et les pratiques qui peuvent avoir une influence sur notre propre sécurité et la sécurité de ceux qui travaillent autour de nous.

Take5 ! 照顾好自己

Take5 ! est une évaluation personnelle rapide des risques que l'on utilise avant de commencer n'importe quelle tâche. Cela garantit que vous êtes conscient de tous les risques et que vous avez mis en place des contrôles pour continuer en toute sécurité.

Take5评估 ! 在每个任务开始之前执行, 在合理的时间间隔内引入新的工作流程, quand une opération ou un processus est modifié ou avant toute modification ou tout ajout significatif. 每个人都在某个时候从事有风险的活动. C'est votre dernière chance de vérifier si vous ne vous mettez pas vous-même ou d'autres personnes en danger.

一个Take5 ! 包括以下步骤:

  1. 三思而后行. 你打算怎么办 ?
  2. 看到危险. 主要风险在哪里 ?
  3. 消除或管理风险. 你将使用什么控制措施来降低风险 ?
  4. 评估剩余风险. Utilisez l'Outil d'évaluation des risques (« Hazard Assessment Tool » (HAT)) pour déterminer le niveau des risques de la tâche après que les contrôles ont été appliqués.

安全法案观察(SAO)

观察行动的安全性可以加强良好的安全实践, 确定需要改进的地方, 强调了障碍,也是提出安全问题的机会.

SAO是一个5步过程:

  1. 识别机会作为ODS
  2. 做好准备,熟悉你正在观察的任务
  3. 做观测
  4. 尽早提供反馈
  5. 个人总结和总结

ag亚游app网站的健康、安全、环境和社区政策(见www).incitecpivot.com.(a)描述ag亚游app网站如何实现零伤害.   和崔娜一起寻找新政治

全球零伤害的成功 

正如ag亚游app网站在这里所展示的 可持续发展报告, ag亚游app网站的许多网站在实现零伤害目标方面取得了相当大的成功。.

  • 3000天——澳大利亚昆士兰州的格雷戈里·克里纳姆煤矿  
  • 400万小时——澳大利亚昆士兰州Moranbah的硝酸铵遗址
  • 2000天-美国肯塔基州格雷厄姆的启动系统工厂.  
  • 百万小时——美国怀俄明州夏延的硝酸铵遗址.
  • 九年——美国内华达州Battle Mountain的硝酸铵遗址.
  • 运营第一年-智利的Coquimbo
  • 六年-黄金安全奖-莫里斯伊利诺斯州,美国.
  • 连续两年获得炸药制造商协会颁发的DNA安全卓越证书
  • Programme Vigilance du conducteur («Driver Alertness Program») – Notre division transport de Dyno诺贝尔 en Amérique du Nord

 

Nous reconnaissons que la croissance durable exige que nous équilibrions notre performance économique avec nos responsabilités environnementales et sociales, 包括良好的企业公民和道德管理.

Notre programme de développement durable met fortement l'accent sur l'augmentation progressive de l'efficacité des ressources. Cela nous oblige à aller au-delà de la conformité et à réduire activement notre consommation d'énergie et d'eau, 以及ag亚游app网站对其他不可再生资源的使用.

Nag亚游app网站的可持续发展方法包括:

  • 工作场所的健康和安全
  • 环境影响与资源效率
  • 社区投资和参与
  • 工作惯例
  • ag亚游app网站的产品和服务

ag亚游app网站认真对待环境责任

作为炸药和工业化肥的国际制造商, nos activités reposent sur des ressources telles que le gaz naturel et l’eau et sont susceptibles d’affecter l’environnement en émettant des gaz à effet de serre, 产生废物,污染土壤和地下水. Nous prenons notre responsabilité environnementale au sérieux et nous nous engageons à respecter notre valeur de «prendre soin de la communauté et de notre environnement». Nous avons mis en place et continuons d'améliorer les processus et systèmes de gestion afin de rendre nos opérations et nos produits plus durables sur le plan de l'environnement et nous cherchons à répondre aux attentes de nos parties prenantes en ce qui concerne nos impacts et nos dépendances sur l'environnement.

ag亚游app网站的做法

秉承“关爱社区和环境”的价值观, ag亚游app网站采用持续改善环境管理的方法, 强调不可再生资源的有效利用, la gestion environnementale de nos sites ainsi que la réhabilitation et la dépollution 场地 contaminés. 场地.

ag亚游app网站的健康、安全、环境和社区政策规定:

• mener nos activités conformément à toutes les licences et réglementations environnementales applicables;

• promouvoir l'utilisation efficace des ressources et de l'énergie; et

•尽量减少ag亚游app网站对环境的影响.



作为一家全球性的化学公司,在许多国家都有业务, ag亚游app网站对待社区的方式因地点的不同而有很大差异。. 比如, 在偏远地区, 比如昆士兰的磷酸盐山, 在澳大利亚, ag亚游app网站的邻居很少. 在区域城市, ag亚游app网站经常是重要的雇主和客户, 在工业区, ag亚游app网站是众多制造或分销公司之一.

ag亚游app网站的社区投资框架帮助ag亚游app网站建立持久的关系, durables et significatives avec les communautés locales et à améliorer le niveau d'engagement avec nos employés, 因为他们有能力在当地社区做出改变. Il définit également des normes minimales que toutes les entreprises et tous les sites du groupe doivent respecter lors de la gestion des dépenses de la communauté, 确保采取一致的全球办法. Il est important de noter que le cadre permet également à chaque entreprise et site IPL de répondre aux besoins distincts de leurs parties prenantes et à leur situation avec des approches localisées via le fonds communautaire IPL et le programme Dollar pour dollar.


迪诺诺贝尔保护环境的三个主要方法


L'un de nos domaines prioritaires de notre programme de développement durable consiste à utiliser moins de ressources non renouvelables dans nos opérations. ag亚游app网站在澳大利亚的生产基地设定了减排目标. ag亚游app网站将在明年首次宣布这些结果。, 一旦ag亚游app网站确定了报告方法.

尽管要实现这些目标还有很多工作要做。, certains de nos sites commencent déjà à obtenir des résultats à la fois rentables et respectueux de l'environnement.

1. 成吨的回收塑料

每年有3万个袋子被储存在现场,然后被送往垃圾填埋场。. 2012年3月, le personnel a été formé à l'utilisation d'une presse à balles permettant de mettre les sacs en balles et de les collecter à un coût très modique. Ce projet de recyclage est mis en œuvre sur plusieurs autres sites australiens qui vident également des sacs de nitrate d'ammonium et produira des tonnages et des économies de plastique recyclé similaires.

2. 改性径流用作营养丰富的表层土壤

三名员工想出了一个安全且具有成本效益的解决方案。. 将60%的沙子和40%的硝酸铵混合, le déversement est converti en une forme de nutriment non exclusive sans danger pouvant être utilisée comme terre végétale riche en nutriments. Un agriculteur local accrédité pour traiter le nitrate d'ammonium utilise la terre arable sur sa propriété.

3. 利用太阳能节约能源

Un troisième projet comprend deux essais d’énergie solaire sur les sites de Dyno诺贝尔 dans le Queensland. Ces essais mettent en place des bureaux d’économie d’énergie innovants dans les bâtiments Blue Planet de la mine Lady Loretta, 伊萨山附近, 欧内斯特·亨利矿, 在Clonclurry.

  紧凑的太阳能建筑可以在任何偏僻的地方使用, 只要有阳光. 6栋建筑适合一辆半挂车, 运输成本大大降低,建筑物可以迅速调动. 它们也被列为澳大利亚标准的最高飓风级别。.

衡量2014年的环境目标和举措, suivis et audités via notre système de reporting mis en œuvre sur l'ensemble 场地 de fabrication et de distribution d'Asie-Pacifique. La prochaine étape consiste à définir des objectifs et à déployer un système de reporting centralisé dans nos opérations nord-américaines.